LEKCJA na podstawie piosenki: Adele – Someone like you
Hello, how are you doing? Do you like Adele? I hope you do!
Zaprezentuję Ci w jaki sposób możesz nauczyć się wielu nowych słów dzięki znanej melodii Adele 'Someone like you’ oraz jej interpretacji. Zanim zaczniemy, obejrzyj proszę filmik, który opowiada historię tej piosenki, dzięki czemu lepiej ją zrozumiesz:
http://www.youtube.com/watch?v=WaveEuznXKg
to settle down – ustatkować się
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
shy – nieśmiały, nerwowy, płochliwy, wycofany
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
out of the blue – ni stąd, ni zowąd, nieoczekiwanie
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
uninvited – nieproszony
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
I couldn’t fight it – nie mogłam się powstrzymać
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
to beg – błagać
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
to last – trwać
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
the time of our lives – najlepsze chwile naszego życia
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
haze – mgiełka
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Zobacz jak tę piosenkę zinterpretował pewien internauta:
To me, this songs means finally telling yourself that you are able to move on. (Dla mnie ta piosenka oznacza powiedzenie sobie wreszcie, że jestem już gotowa do tego, aby pójść dalej.)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
move on – iść dalej, robić następny krok
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
It’s about finding your ex has already moved on. (Jest o dowiedzeniu się, że Twój ex już zrobił następny krok.)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
You then tell yourself you’ll find someone like them. Not specifically like them, but someone to share memories and moments with and to give you that remarkable sensation of love. (Potem mówisz sobie, że znajdziesz kogoś takiego jak on. Nie dokładnie takiego jak on, ale kogoś, z kim będziesz dzielić wspomnienia i momenty i da Ci to wspaniałe poczucie miłości.)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Adele doesn’t wish bad things upon her ex and his new love, she just wants him to remember their love and memories they shared. (Adele nie życzy źle swojemu byłemu i jego nowej miłości, chce tylko, by pamiętał ich miłość oraz wspólne wspomnienia.)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
This song is truly a bittersweet goodbye. (Ta piosenka to prawdziwe słodko-gorzkie pożegnanie.)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
[adsenseyu1]
Kolejna internautka przedstawiła trochę inną interpretację tej piosenki:
When people break up and one isn’t ready for it to be over, it’s natural for them to show up and try to make their case. (Gdy ludzie kończą związek i jedno z nich nie jest na to gotowe, naturalne jest, że będzie się pojawiać i próbować przedstawić swoje argumenty.)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
I get this from the part where she says „old friend, why are you so shy?...” (Wnioskuję to z fragmentu „Stary przyjacielu, dlaczego jesteś taki wycofany?”)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
He obviously isn’t pumped to see her, because he’s happy in a new relationship and probably doesn’t want to deal with her making the case for a reunion. (Najwyraźniej nie jest szczególnie podekscytowany, że ją widzi, bo jest szczęśliwy w nowym związku i pewnie nie chce stawiać czoła jej próbie odnowienia związku.)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
She feels that she probably shouldn’t have shown up like that, but she couldn’t help it because she was so desperate. (Ona czuje, że prawdopodobnie nie powinna była się tak pojawiać znikąd, ale nie może nic poradzić, bo była zdesperowana.)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
She loves him still, so wants him to be happy, but kind of wishes he could have been happy with her. (Kocha go, więc chce, żeby był szczęśliwy, ale chciałaby, by był szczęśliwy z nią.)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
And then to console herself, she says 'never mind I’ll find someone else like you’, but that obviously isn’t really a consolation or moving on because she wants that person, who is exactly like him. (I potem, w ramach pocieszenia samej siebie mówi „Nieważne, znajdę kogoś takiego, jak ty”, ale tak naprawdę to żadne pocieszenie czy krok do przodu, kiedy szuka się kogoś dokładnie takiego samego.)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Her point that she’s moved on doesn’t really seem very valid. (Jej twierdzenie, że poszła dalej nie jest zbyt przekonujące.)
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Zobacz w jaki sposób możesz łączyć „pojawiać się”, czyli „turn up” lub „show up„:
turn up / show up – pojawiać się
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
out of the blue – ni stąd, ni z owoąd
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
unannounced – niezapowiedziany
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
uninvited – nieproszony
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
unexpectedly – nieoczekiwanie
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
Tłumaczenie i tekst piosenki (lyrics)
Adele „Someone like you” – „Kogoś takiego, jak ty”
I heard that you’re settled down
That you found a girl and you’re married now.
I heard that your dreams came true.
Guess she gave you things I didn’t give to you.
Old friend, why are you so shy?
I had hoped you’d see my face and that you’d be reminded
Never mind, I’ll find someone like you I wish nothing but the best for you too
You know how the time flies Only yesterday was the time of our lives We were born and raised In a summer haze Bound by the surprise of our glory days
I hate to turn up out of the blue uninvited But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it. That for me it isn’t over. Never mind, I’ll find someone like you I wish nothing but the best for you too Nothing compares No worries or cares Regrets and mistakes They are memories made. Who would have known how bittersweet this would taste? Never mind, I’ll find someone like you I wish nothing but the best for you Don’t forget me, I beg I remember you said, „Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead.”
|
Słyszałam, że się ustatkowałeś
Przepraszam, że pojawiam się tak ni stąd, ni zowąd, Ale nie mogłam dać sobie spokoju i się powstrzymać
Nieważne, znajdę kogoś takiego jak ty „Czasem się trwa w miłości, Wiesz, jak czas leci Jeszcze wczoraj przeżywaliśmy najlepsze chwile naszego życia Urodziliśmy się i wychowaliśmy w letniej mgiełce połączeni i zaskoczeni pięknem naszych wspólnych dni Przepraszam, że pojawiam się tak ni stąd, ni zowąd, nieproszona
Życzę ci też wszystkiego, co najlepsze „Czasem się trwa w miłości,
Nic się do tego nie porównuje Żadne zmartwienia ani troski Żale i błędy To wszystko są teraz wspomnienia Kto by pomyślał, że będą tak słodko-gorzkie?
|
Zapraszam Cię teraz do wykonania prostego ćwiczenia ze słowami poznanymi na lekcji :)
Podobała Ci się ta lekcja? :)
Ta lekcja jest na poziomie średniozaawansowanym. Jeśli Ci się podobała i jeśli masz ochotę nauczyć się więcej, zapraszam Cię do przejrzenia pełnego kursu mojego autorstwa na poziomie średniozaawansowanym.
Pozdrawiam i życzę samych sukcesów w nauce języka angielskiego,
Dodaj komentarz
Musisz się zalogować, aby móc dodać komentarz.