Pozwól się prześladować piosence!

Przeczytałam wczoraj bardzo ciekawy artykuł w KopalniWiedzy.pl pt. „Melodia natarczywa jak mucha” na temat prześladujących nas melodii. Autorka pisze w nim o negatywnej stronie muzyki, czyli o wpadaniu w ucho niechcianych piosenek, usłyszanych przez przypadek w sklepie, w radio, telewizji, u znajomego czy gdziekolwiek indziej. Podejrzewam, że znasz to uczucie niemożliwości pozbycia się danej melodii przez cały dzień? Im bardziej się starasz, tym mniejszy odnosisz skutek. Zgadza się? :)
A ja powiem tak – jeśli jakimś cudem będzie to piosenka, w której wokalista śpiewa po angielsku – wykorzystaj to! Nawet jeśli nie pokochasz tej melodii, zrób na złość swojej prześladowczyni i odpowiedz atakiem. Jak? To proste :) Znajdź w internecie tekst tej piosenki i go przetłumacz, lub jeśli nie masz czasu albo umiejętności – znajdź gotowe tłumaczenie. Gdy to zrobisz, prześladująca Cię piosenka przestanie być tak denerwująca, bo nad nią w pewien sposób zapanujesz. A przy okazji nauczysz się nowych angielskich słów.
Może się zdarzyć jednak tak, że nie będziesz znał tytułu swojej prześladowczyni. To też da się zrobić – wystarczy, że posiadasz mikrofon komputerowy np. przy komputerowym zestawie słuchawkowym (headset). Wybierz się na stronę Midomi i kliknij w„Click and sing or hum”. System ten postara się znaleźć męczącą Cię melodię, podając kilka możliwych opcji, które będziesz mógł odsłuchać i dopasować.
Powodzenia i życzę Ci, żeby jak najmniej melodii Cię prześladowało oraz, żebyś wybierał sam piosenki, które będą Ci dłużej lub krócej towarzyszyć. Nie zapominaj wyszukiwać w internecie ich tekstów (lyrics) i robić tłumaczeń (translation). W ten sposób bezboleśnie i samodzielnie uczysz się angielskiego. A jeśli wolisz z kimś – zapraszam Cię tutaj raz na tydzień na kolejną muzyczną przygodę z językiem angielskim! Przejrzyj jakie lekcje muzyczne są dostępne na dzień dzisiejszy.
 Na koniec kilka słówek z tekstu, które mogą Ci się przydać:
 
headset – słuchawki z mikrofonem (dosłownie: zestaw na głowę ;))
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
to sing – śpiewać
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
to hum – nucić
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
lyrics – tekst piosenki
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.
translation – tłumaczenie
Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.


 nagrania audio słówek, zdań, tekstów, dialogów (aż czterech różnych lektorów!)
 nagrania audio słówek, zdań, tekstów, dialogów (aż czterech różnych lektorów!) Serwis dla słuchowców, tworzony z pasją, na którym nauczysz się języka angielskiego inaczej niż w szkole.
Serwis dla słuchowców, tworzony z pasją, na którym nauczysz się języka angielskiego inaczej niż w szkole.




Dodaj komentarz
Musisz się zalogować, aby móc dodać komentarz.